Sorry, there is nothing to display...
| «Ognuno sta solo sul cuor della terra, trafitto da un raggio di sole: ed è subito sera.» «Todo el mundo está solo en el corazón de la tierra, atravesado por un rayo de sol: y de repente cae la tarde.» « Chacun se tient seul au cœur de la terre, transpercé par un rayon de soleil, et soudain c'est le soir. » «Everyone stands alone in the heart of the earth, pierced by a sunbeam: and suddenly it is evening.» ~ Salvatore Quasimodo |
|
Black Elk Speaks
As told to John G. Neihardt |
| Sun | Mon | Tue | Wed | Thu | Fri | Sat |
|---|---|---|---|---|---|---|
| << < | Current | > | ||||
| 1 | ||||||
| 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
| 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
| 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
| 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
| 30 | 31 | |||||
Sorry, there is nothing to display...
